leylamacnun  
我走過這面牆,萊拉家的牆,我吻著它,
奪走我心的不是這間房,是住在裏面的某個她。

                                                    ------ 凱斯‧阿梅利


凱斯(Qays),世人稱他「瑪吉努」(Majnun),
他是人們心中永遠的瑪吉努,他深愛著萊拉(Layla)。

萊拉與瑪吉努,是一段來自於阿拉伯近千年以前的古老故事,
土耳其文萊拉為Leyla,瑪吉努為Macnun。

從小兩人便相識相戀,長大後萊拉父親卻拒絕了這門親事,
凱斯被拒於門外,兩人自此被迫分離,
不久,萊拉嫁給了另一戶人家的男子。

凱斯聽見萊拉結婚的消息後,
離家出走到距離萊拉很近的一個地方,
成天徘徊在那片沙地,用枯枝在沙地上寫字,
寫下一字一句,對萊拉的思念。

他,沒有回家。

因為無法再見到那對她痴狂的凱斯,
萊拉最後心碎而死,
凱斯來到萊拉的墳前,刻下幾首詩,
不久後,隨著萊拉離開人世。

這個故事後來傳入波斯,
被波斯詩人尼扎米改寫成長篇敘事詩《Khamsa》,
它成為一部波斯文學名著流傳於世,
一度帶起其他國家一陣仿寫、改編的熱潮,
也因為如此,這段故事也繚繞在土耳其人的心中。

最後,萊拉成為「摯愛、純潔之愛」的代名詞,
凱斯,人們則叫他瑪吉努,
因為在阿拉伯文裡瑪吉努有「瘋人、痴狂」的意思。

問,為什麼總是悲劇,才叫人印象深刻,
為何人們喜愛追求完美,但本性之中卻有著對不完美的癡迷?




三年前,我請塞爾幫我找個土文名字課堂上方便使用,
他找了幾個名字讓我選,最後我選了「萊拉」。
每次自我介紹時,土耳其人總問我:「那妳的瑪吉努呢?」
一問之下,才知道有這段來自阿拉伯的古老故事。

近日,聽土耳其流行歌手穆拉特‧達克勒齊的最新歌曲「萊拉」,
才又想起這段故事,回顧一次這段故事,感動之際決定將它寫下。




追蹤我的Instagram
訂閱我的Youtube
追蹤我的Facebook


arrow
arrow

    利妧 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()